Rev. (Prof.) Jonathan Edward Tetteh Kuwornu-Adjaottor


Associate Professor


Dept: Religious Studies Office:
Department of Religious Studies
Faculty of Social Sciences
College of Humanities and Social Sciences
Kwame Nkrumah University of Science and Technology, Kumasi-GHANA

E-mail: Send quick mail

Research Areas/Interests

New Testament Interpretation Mother Tongue Biblical Hermeneutics Bible Translation Hermeneutics...~more


A Study of Ochlous (Crowd) in Matthew 5:1: Implications For Asante-Twi Bible Readers

June 2019 Issue Volume 1 Number 2 ISSN 2458 – 7338 Article 12 pp 121 – 128 DOI: https://doi.org/10.32051/06241912
© 2019 Copyright held by ERATS.
_________________________________________________________________________________________________
ABSTRACT
The Bible came to us in Hebrew, Aramaic and Greek; through the ages it has been translated into many languages. But does it lose its meaning when translated? This has been a question for most people who read and used the Bible. Using the Mother-tongue Biblical Hermeneutics methodology, this paper delves into the meaning of the akuakuo in the Asante-Twi context and its usage in Matthew 5:1 to represent Jesus seeing the multitude; vis-à-vis an exegesis of the Greek word ?χλους, to find its equivalence in the Asante-Twi. The study brought to light that, akuakuo implies groups, which the Greek text does not talk about; and therefore, d?m which refers to crowd or multitude is the best for the rendition of ?χλους. This paper has thus added a Ghanaian/African interpretation of the text; and it is being recommends that in the future revision of the Asante-Twi Bible, the Bible Society of Ghana should consider using nnipad?m to translate ?χλους (crowd) Matthew 5:1.

DOWNLOAD FULL TEXT - https://erats.org/2019/06/26/10-32051-06241912/

 


Print page

SEND QUICK MAIL TO STAFF

Subject

Message

Your Email Address:
Note: this is to help the staff contact you back.